English idioms (4ª parte)

Bueno, teníamos esta sección un poco abandonada, pero vamos a continuar con 10 idioms más:

To change horses in midstream = cambiar de idea a mitad de camino/de hacer, etc...
There is no room to swing a cat = no hay espacio suficiente
To be hand in glove with someone = ser uña y carne
To be an old hand at something = tener experiencia en algo
To live from hand to mouth = vivir al día
To wait on someone hand and foot = esperar a que alguien le de todo hecho
Pigs might fly = no creer que algo vaya a suceder (equivalente a nuestro cuando las vacas/los cerdos vuelen)
To buy a pig in a poke = que te den gato por liebre
To be like a dog with two tails = estar super-feliz
Every dog has its day = cualquiera puede tener exito en un momento dado

Comentarios

Entradas populares de este blog

Hacer un traje de baturro en tiempo record

Cómo hacer un ambientador casero

La portada de disco más brutal de la historia...